大风歌(大风起兮云飞扬)原文
大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡。
安得猛士兮守四方!
大风歌(大风起兮云飞扬)注释版
大风起兮云飞扬,
兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。
威加海内兮归故乡,
威:威望,权威。加:施加。海内:四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。
安得猛士兮守四方!
安得:怎样得到。安,哪里,怎样。守:守护,保卫。四方:指代国家。
大风歌(大风起兮云飞扬)拼音版
dà fēng qǐ xī yún fēi yáng ,大风起兮云飞扬,
wēi jiā hǎi nèi xī guī gù xiāng 。威加海内兮归故乡。
ān dé měng shì xī shǒu sì fāng !安得猛士兮守四方!