得乐天书原文
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
得乐天书注释版
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
远信:远方的书信、消息。何如:如何,怎么样。用于询问。
寻常不省(xǐng)曾如此,应是江州司马书。
寻常:平常,平时。不省:谓未见过。江州司马:即白居易。
得乐天书译文版
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
寻常不省曾如此,应是江州司马书。
她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
得乐天书拼音版
yuǎn xìn rù mén xiān yǒu lèi ,qī jīng nǚ kū wèn hé rú 。远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
xún cháng bú shěng céng rú cǐ ,yīng shì jiāng zhōu sī mǎ shū 。寻常不省曾如此,应是江州司马书。
得乐天书注释版
远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。
远信:远方的书信、消息。何如:如何,怎么样。用于询问。
寻常不省(xǐng)曾如此,应是江州司马书。
寻常:平常,平时。不省:谓未见过。江州司马:即白居易。
参考资料:
1、
吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:40-41
得乐天书原文及翻译赏析
【江州司马】1.唐代诗人白居易曾被贬为江州司马,其诗《琵琶引》云:“就中泣下谁最多?江州司马青衫湿!”后因以“江州司马”代称白居易。元无名氏《货郎旦》第一折:“你比着东晋谢安才艺浅,比着江州司马泪痕多。”2.借指失意的文人。郁达夫《屯溪夜泊记》:“可惜我们中间的那位‘江州司马’没有同来,否则倒… 查看详情