杜工部蜀中离席原文
人生何处不离群,世路干戈惜暂分。雪岭未归天外使,
松州犹驻殿前军。座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
杜工部蜀中离席译文版
人生何处不离群?世路干戈惜暂分。
人生在世,哪里没有与朋友的离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。
雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。
远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。
座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
座中的醉客们邀请我这清醒的人喝酒,而江水上空明亮的云夹杂着浓黑的雨云,变幻不定,就像现今的社会局势动荡不安。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
已经老大无成了,在这成都里面的美酒还真可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。
杜工部蜀中离席拼音版
rén shēng hé chù bú lí qún ,shì lù gàn gē xī zàn fèn 。xuě lǐng wèi guī tiān wài shǐ ,人生何处不离群,世路干戈惜暂分。雪岭未归天外使,
sōng zhōu yóu zhù diàn qián jun1 。zuò zhōng zuì kè yán xǐng kè ,jiāng shàng qíng yún zá yǔ yún 。松州犹驻殿前军。座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
měi jiǔ chéng dōu kān sòng lǎo ,dāng lú réng shì zhuó wén jun1 。美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
杜工部蜀中离席原文及翻译赏析
【卓文君】大富商卓王孙女,好音律,新寡家居。司马相如过饮于卓氏,以琴心挑之,文君夜奔相如,同驰归成都。因家贫,复回临邛,尽卖其车骑,置酒舍卖酒。相如身穿犊鼻裈,与奴婢杂作、涤器于市中,而使文君当垆。卓王孙深以为耻,不得已而分财产与之,使回成都。事见《史记·司马相如列传》。又据《西京杂记》载,文… 查看详情