浣溪沙(湖上朱桥响画轮)

更新时间:2023-01-05 12:05 收藏:28人
朝代:宋朝 | 作者:欧阳修 | 诗词类型:

浣溪沙(湖上朱桥响画轮)原文

【浣溪沙】
湖上朱桥响画轮,
溶溶春水浸春云,
碧琉璃滑净无尘。
当路游丝萦醉客,
隔花啼鸟唤行人,
日斜归去奈何春。

浣溪沙(湖上朱桥响画轮)注释版

湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸(jìn)春云,碧琉璃滑净无尘。
朱桥:栏杆朱红的桥。画轮:指有彩绘的豪华车子。溶溶:指水盛貌。春水:指春天时的湖水,表现出湖水的柔和之感。春云:即春天的云,表现出湖上天空的云之舒缓柔美。碧:即绿色。

当路游丝萦(yíng)醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。
游丝:本指春季里昆虫吐出的细丝。萦:即萦绕,留住之意。醉客:指陶醉在美景之中的游人。归:指离开。

浣溪沙(湖上朱桥响画轮)译文版

湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。
带有彩绘的的豪华马车经过朱红色的桥,车轮的响声在湖上响起。春水丰盈的湖面,倒映着柔美的白云。湖面平静的好像碧绿的玻璃,平滑干净没有灰尘。

当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。
春季里昆虫吐出来的细丝,随风飘舞在花草树木之间,网住春光,留住游人。花丛中的鸟儿不停地名叫,仿佛在召唤行人。湖光春色如此诱人,游人游赏到夕阳西斜才无可奈何地离去。

浣溪沙(湖上朱桥响画轮)拼音版

【huàn xī shā 】

【浣溪沙】

hú shàng zhū qiáo xiǎng huà lún ,

湖上朱桥响画轮,

róng róng chūn shuǐ jìn chūn yún ,

溶溶春水浸春云,

bì liú lí huá jìng wú chén 。

碧琉璃滑净无尘。

dāng lù yóu sī yíng zuì kè ,

当路游丝萦醉客,

gé huā tí niǎo huàn háng rén ,

隔花啼鸟唤行人,

rì xié guī qù nài hé chūn 。

日斜归去奈何春。


浣溪沙(湖上朱桥响画轮)作者欧阳修简介

欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼等推行的「新政」。「新政」失败后,外任。至和元年(1054)丁母艰期满,… 欧阳修详细介绍
返回顶部