江亭(水流心不竞)注释版
坦腹(fù)江亭暖,长吟野望时。
坦腹:舒身仰卧,坦露胸腹。野望:指作者于上元二年(761)写的一首七言律诗。
水流心不竞,云在意俱迟。
寂寂春将晚,欣欣物自私。
寂寂:犹悄悄,谓春将悄然归去。欣欣:繁盛貌。
江东犹苦战,回首一颦(pín)眉。
“江东”二句:一作“故林归未得,排闷强裁诗”。
江亭(水流心不竞)译文版
坦腹江亭暖,长吟野望时。
舒服仰卧在暖暖的江亭里,吟诵着《野望》这首诗。
水流心不竞,云在意俱迟。
江水缓缓流动,和我的心一样不去与世间竞争。云在天上飘动,和我的意识一样悠闲自在。
寂寂春将晚,欣欣物自私。
寂静孤单的春天将进入晚春,然而我却悲伤忧愁,万物兴盛,显出万物的自私。
江东犹苦战,回首一颦眉。
江东依旧在进行艰苦的战争,我每一次回首都因为对国家的忧愁而皱眉。
江亭(水流心不竞)拼音版
tǎn fù jiāng tíng nuǎn ,zhǎng yín yě wàng shí 。坦腹江亭暖,长吟野望时。
shuǐ liú xīn bú jìng ,yún zài yì jù chí 。水流心不竞,云在意俱迟。
jì jì chūn jiāng wǎn ,xīn xīn wù zì sī 。寂寂春将晚,欣欣物自私。
jiāng dōng yóu kǔ zhàn ,huí shǒu yī pín méi 。江东犹苦战,回首一颦眉。