秋风引原文
何处秋风至?萧萧送雁群。
朝来入庭树,孤客最先闻。
秋风引注释版
何处秋风至?萧萧送雁群。
至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。
朝来入庭树,孤客最先闻。
朝:凌晨。庭树:庭园的树木。孤客:单身旅居外地的人。这里指诗人自己。闻:听到。
参考资料:
1、
周显才 等.檀山诗豪刘禹锡.郑州:中州古籍出版社,2006:114
2、
梁守中 等.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:5-6
秋风引拼音版
hé chù qiū fēng zhì ?xiāo xiāo sòng yàn qún 。何处秋风至?萧萧送雁群。
cháo lái rù tíng shù ,gū kè zuì xiān wén 。朝来入庭树,孤客最先闻。
秋风引注释版
何处秋风至?萧萧送雁群。
至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。
朝来入庭树,孤客最先闻。
朝:凌晨。庭树:庭园的树木。孤客:单身旅居外地的人。这里指诗人自己。闻:听到。
参考资料:
1、
周显才 等.檀山诗豪刘禹锡.郑州:中州古籍出版社,2006:114
2、
梁守中 等.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:5-6
秋风引原文及翻译赏析
至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。孤客:孤独的异乡人。闻:听到。
不知从哪里吹来了秋风,在萧萧的风中送走了雁群。凌晨,秋风吹动着庭园的树木,树叶瑟瑟。秋风的来去虽然无处可寻,无形的秋风却分明已经尽在庭园。来到耳边了,孤独的旅人最先听到了秋风的声音。