虞美人(东风荡飏轻云楼)

虞美人(东风荡飏轻云楼)

朝代:宋朝 | 作者:陈亮 | 诗词类型:

虞美人(东风荡飏轻云楼)原文

【虞美人】
春愁
东风荡飏轻云楼,
时送萧萧雨。
水边台榭燕新归,
一口香泥、
湿带落花飞。
海棠糁径铺香绣,
依旧成春瘦。
黄昏庭院柳啼鸦,
记得那人和月折梨花。

虞美人(东风荡飏轻云楼)注释版

东风荡飏(yáng)轻云缕(lǚ),时送萧(xiāo)萧雨。水边台榭(xiè)燕新归,一点香泥,湿带落花飞。
荡飏:飘扬,飘荡。缕:一条一条地。萧萧雨:形容雨声萧萧。水边二句:谓新归双燕衔泥筑巢。台榭,建筑在高台上临水的四面敞开的楼阁。

海棠糁(sǎn)径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。
糁:掺和。香绣:这里指海棠花瓣。成春瘦:花落则春光减色,有如人之消瘦,此言春亦兼及人。柳啼鸦:归鸦啼于柳上。那人:指所思女子。和月句:极言人与境界之实。

虞美人(东风荡飏轻云楼)译文版

东风荡飏轻云缕,时送萧萧雨。水边台榭燕新归,一点香泥,湿带落花飞。
东风轻轻地吹拂,云儿缕缕随风飘过。萧萧春雨时紧时缓不停歇。茫茫水边的小楼阁,新归的燕子忙筑窝。口衔香泥穿烟雨,落花粘身频飞过。

海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。
小径上落满了海棠花,缤纷斑斓花香四发。绿肥红瘦人愁煞。更哪堪,黄昏时节,庭院里柳树落啼鸦。还记得吗,朗月如辉的月光下,那人带着素洁的月色,轻轻地摘下如雪的梨花。

虞美人(东风荡飏轻云楼)拼音版

【yú měi rén 】

【虞美人】

chūn chóu

春愁

dōng fēng dàng yáng qīng yún lóu ,

东风荡飏轻云楼,

shí sòng xiāo xiāo yǔ 。

时送萧萧雨。

shuǐ biān tái xiè yàn xīn guī ,

水边台榭燕新归,

yī kǒu xiāng ní 、

一口香泥、

shī dài luò huā fēi 。

湿带落花飞。

hǎi táng shēn jìng pù xiāng xiù ,

海棠糁径铺香绣,

yī jiù chéng chūn shòu 。

依旧成春瘦。

huáng hūn tíng yuàn liǔ tí yā ,

黄昏庭院柳啼鸦,

jì dé nà rén hé yuè shé lí huā 。

记得那人和月折梨花。


虞美人(东风荡飏轻云楼)作者陈亮简介

陈亮(1143─1194)字同甫,号龙川。初名汝能,二十六岁时改名亮。婺州永康(今属浙江)人。才气超迈,喜谈兵。乾道五年(1169)试吏部,被黜。上《中兴五论》,奏入不报。退而杜门力学近十年。淳熙五年(1178)改名同,诣阙上书,十日内凡三上,言恢复之大计,不为当政所用,愤恨而归。尔后遭人嫉恨,二度被诬入狱,备受折磨。淳熙十五年(1188),亲赴金陵、京口观察山川形势,赋《念奴娇》二词言志。至临安复有《戊申再上孝宗皇帝书》,朝廷交怒… 陈亮详细介绍