钟山即事(涧水无声绕竹流)原文
【钟山即事】
涧水无声绕竹流,
竹西花草弄春柔。
茅檐相对坐终日,
一鸟不鸣山更幽。
钟山即事(涧水无声绕竹流)注释版
涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
涧水:山涧流水。竹西:竹林西畔。弄春柔:在春意中摆弄柔美姿态的意思。
茅檐(yán)相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。
茅檐:茅屋檐。相对,对着山 。幽:幽静,幽闲。
参考资料:
1、
张鸣 .宋诗选 :人民文学出版社 ,2007 :164 .
2、
李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :68-69 .
钟山即事(涧水无声绕竹流)译文版
涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。
茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。
我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;夕阳西下,耳边听不到一声鸟鸣,山中显得格外的静寂幽旷。
参考资料:
1、
张鸣 .宋诗选 :人民文学出版社 ,2007 :164 .
2、
李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :68-69 .
钟山即事(涧水无声绕竹流)拼音版
【zhōng shān jí shì 】【钟山即事】
jiàn shuǐ wú shēng rào zhú liú ,
涧水无声绕竹流,
zhú xī huā cǎo nòng chūn róu 。竹西花草弄春柔。
máo yán xiàng duì zuò zhōng rì ,茅檐相对坐终日,
yī niǎo bú míng shān gèng yōu 。一鸟不鸣山更幽。