敕勒歌

更新时间:2023-10-02 23:03 收藏:10人
朝代: | 作者:佚名 | 诗词类型:古风

敕勒歌原文

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。

敕勒歌注释版

(chì)勒川,阴山下。天似穹(qióng)(lú),笼盖四野(yǎ)
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在现在的山西、内蒙一带。北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川。阴山:在今内蒙古自治区北部。穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。笼盖四野:笼盖,另有版本作“笼罩”;四野,草原的四面八方。

天苍苍,野茫茫。风吹草低见(xiàn)牛羊。
天苍苍:苍苍:青色。苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。茫茫:辽阔无边的样子。见:同“现”,显露。

敕勒歌译文版

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。
阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。

天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。
蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。

敕勒歌拼音版

chì lè chuān ,yīn shān xià 。tiān sì qióng lú ,lóng gài sì yě 。

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。

tiān cāng cāng ,yě máng máng 。fēng chuī cǎo dī jiàn niú yáng 。

天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。


敕勒歌原文及翻译赏析

一望无际的大草原上,风略起处,便可望见雪白的羊儿隐在其中。策马奔驰在这样无限的大地上,你会觉得生命是如此轻松自由。苍的天地,萋萋的野草,时隐时现的羊群,有极具一种原始的风味,而这种原始之中双透露出一种强悍与粗犷,这是一贯持“温柔敦厚”的大汉民族所不具有的自由生命力。惟有原始,才更具魅力。… 查看详情

返回顶部