登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)

登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)

朝代:唐朝 | 作者:许浑 | 诗词类型:

登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)原文

【登洛阳故城】 

禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳? 

水声东去市朝变,山势北来宫殿高。 

鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。 

可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。

登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)注释版

禾黍(shǔ)离离半野蒿(hāo),昔人城此岂知劳?
禾黍离离:从《诗经·王风·黍离》篇开首的“彼黍离离”一句脱化而来。原诗按传统解说,写周王室东迁后故都的倾覆,藉以寄托亡国的哀思。这里加以化用,也暗含对过去王朝兴灭更替的追思。黍:糜子。子实去皮后为黄米。有黏性,可以酿酒、做糕饼。离离:庄稼一行行排列的样子。蒿:一种野草,此处泛指野草。劳:辛劳。

水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
市朝:争名夺利的场所。山势:指北山。

鸦噪暮云归古堞(dié),雁迷寒雨下空壕(háo)
堞:城上小墙,即女墙。壕:城下小池。

可怜缑(gōu)岭登仙子,犹自吹笙(shēng)醉碧桃。
缑岭:即缑氏山,在今河南偃师东南。多指修道成仙之处。登仙子:指王子乔。笙:一种乐器。碧桃:原指传说中西王母给汉武帝的仙桃。此指传说中仙人吃的仙果。

登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)译文版

禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳?
禾黍成行地上半是野蒿,古人修此城哪顾上辛劳。

水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
洛水东去街市随之改变,邙山北来残存宫殿高高。

鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。
暮云中寒鸦鼓噪落墙上,寒雨下大雁迷途躲空壕。

可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
可惜缑岭成仙的太子晋,还在吹笙醉心于碧仙桃。

登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)拼音版

【dēng luò yáng gù chéng 】 

【登洛阳故城】 

hé shǔ lí lí bàn yě hāo ,xī rén chéng cǐ qǐ zhī láo ? 

禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳? 

shuǐ shēng dōng qù shì cháo biàn ,shān shì běi lái gōng diàn gāo 。 

水声东去市朝变,山势北来宫殿高。 

yā zào mù yún guī gǔ dié ,yàn mí hán yǔ xià kōng háo 。 

鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。 

kě lián gōu lǐng dēng xiān zǐ ,yóu zì chuī shēng zuì bì táo 。

可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。


登洛阳故城(禾黍离离半野蒿)作者许浑简介

许浑,字用晦,一作仲晦,祖籍安陆(今湖北安陆县),后迁居润州丹阳(今江苏丹阳县)。武则天时宰相许圉师后裔。大和六年(832)举进士。曾就任涂、太平二县县令。大中三年(849),迁监察御史,因病去官,东归京口。后起任润州司马,历虞部员外郎,官终睦、郢二州刺史。一生酷爱林泉,淡于名利。其诗长于律体和绝句,格调豪爽清丽,句法圆稳工整。其登高怀古、羁旅游宦之作尤为时人称道。曾自编诗歌「新旧五百篇」,名之《丁卯集》,原集已佚,今存《丁卯集》二… 许浑详细介绍