菩萨蛮(问君何事轻离别)原文
【菩萨蛮】
问君何事轻离别
一年能几团栾月
杨柳乍如丝
故园春尽时
春归归不得
两桨松花隔
旧事逐寒朝
啼鹃恨未消
菩萨蛮(问君何事轻离别)注释版
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
菩萨蛮(问君何事轻离别)译文版
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍如丝,故园春尽时。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼鹃恨未消。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
菩萨蛮(问君何事轻离别)拼音版
【pú sà mán 】【菩萨蛮】
wèn jun1 hé shì qīng lí bié
问君何事轻离别
yī nián néng jǐ tuán luán yuè一年能几团栾月
yáng liǔ zhà rú sī杨柳乍如丝
gù yuán chūn jìn shí故园春尽时
chūn guī guī bú dé
春归归不得
liǎng jiǎng sōng huā gé两桨松花隔
jiù shì zhú hán cháo旧事逐寒朝
tí juān hèn wèi xiāo啼鹃恨未消