雪梅(梅雪争春未肯降)原文
【雪梅】
梅雪争春未肯降,
骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,
雪却输梅一段香。
雪梅(梅雪争春未肯降)注释版
梅雪争春未肯降(xiáng),骚人搁笔费评章。
降,服输。搁笔:放下笔。搁:放下。评章,评议的文章,这里指评议梅与雪的高下。骚人:诗人。
梅须逊(xùn)雪三分白,雪却输梅一段香。
雪梅(梅雪争春未肯降)译文版
梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。