渔父(浪花有意千里雪)原文
浪花有意千里雪,
桃李无言一队春。
一壶酒,一竿身,
世上如侬有几人。
渔父(浪花有意千里雪)注释版
浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬(nóng)有几人。浪花:《词谱》、《花草粹编》中均作“阆(láng)苑”。阆苑,传说中神仙居住的地方。有意:有本作“有情”。千里雪:一作“千重雪”,此据《全唐诗》。千重,千层,层层叠叠。桃花:一作“桃李”,此据《全唐诗》。一队春:指桃李盛开,由近及远,好像队列有序一样排列着,言春色正浓,春意盎然。身:《南唐二主词汇笺》中作“轮”;《诗话总龟》中作“鳞”。一竿身:一根钓竿。侬:我,江南口语。快活:《诗话总龟》中作“世上”。
渔父(浪花有意千里雪)拼音版
làng huā yǒu yì qiān lǐ xuě ,浪花有意千里雪,
táo lǐ wú yán yī duì chūn 。桃李无言一队春。
yī hú jiǔ ,yī gān shēn ,一壶酒,一竿身,
shì shàng rú nóng yǒu jǐ rén 。世上如侬有几人。