癸未八月十四日至十六夜月色皆佳注释版

癸未八月十四日至十六夜月色皆佳注释版

年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。
年年岁岁:每年。

凉月风光三夜好,老夫怀抱一生休。
凉月:七月的异名。

明时谅(liàng)费银河洗,缺处应须玉斧修。
明时:阐明天时的变化。

京洛(luò)胡尘满人眼,不知能似浙江不。
京洛:专用名词。原意为“京城洛阳”,因洛阳从夏代开始频繁作为都城,历代多有沿用。后特化为“都城”的意思,又未必指洛阳一城。胡尘:胡地的尘沙。

癸未八月十四日至十六夜月色皆佳注释版相关古诗注释

三衢道中注释版

梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。却山行:再走山间小路。却,再的意思。…

苏秀道中注释版

苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。苏秀:苏,今江苏苏州。秀,秀州,今浙江嘉兴。苏:指干旱后的稻苗因雨水复苏了。 一夕骄阳转作霖(lín),梦回凉冷润衣襟。…