菩萨蛮(山亭水榭秋方半)注释版
山亭水榭(xiè)秋方半,凤帏(wéi)寂寞无人伴。愁闷一番新,双蛾只旧颦(pín)。
榭:建于高台或水面(或临水)之木屋。凤帏:闺中的帷帐。蛾:眉毛。螺子黛乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。颦:作动词为皱眉,作形容词为忧愁。
起来临绣户,时有疏萤(yíng)度。多谢月相怜,今宵不忍圆。
绣户:解释华丽的居室,多指女子的住所。疏萤:指萤火点点,忽明忽暗。
菩萨蛮(山亭水榭秋方半)译文版
山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴。愁闷一番新,双蛾只旧颦。
远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。一个人躺在帷帐之中,无人相伴。双眉上还是旧愁,心中又添了新愁。
起来临绣户,时有疏萤度。多谢月相怜,今宵不忍圆。
转身起来,坐在窗前,眼前不时有流萤飞过。抬着望着天空一轮明月,想必是明月也怜惜我的忧愁,不忍变圆满。
菩萨蛮(山亭水榭秋方半)拼音版
【pú sà mán 】【菩萨蛮】
shān tíng shuǐ xiè qiū fāng bàn , fèng wéi jì mò wú rén bàn 。山亭水榭秋方半, 凤帏寂寞无人伴。
chóu mèn yī fān xīn , shuāng é zhī jiù pín 。愁闷一番新, 双蛾只旧颦。
qǐ lái lín xiù hù , shí yǒu shū yíng dù 。起来临绣户, 时有疏萤度。
duō xiè yuè xiàng lián , jīn xiāo bú rěn yuán 。多谢月相怜, 今宵不忍圆。