清平乐(春归何处)原文
【清平乐】
春归何处?
寂寞无行路。
若有人知春去处,
唤取归来同住。
春无踪迹谁知?
除非问取黄鹂。
百啭无人能解,
因风飞过蔷薇。
清平乐(春归何处)注释版
春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。
寂寞:清静,寂静。无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。唤取:换来。
春无踪迹谁知。除非问取黄鹂(lí)。百啭(zhuàn)无人能解,因风飞过蔷(qiáng)薇(wēi)。
谁知:有谁知道春的踪迹。问取:呼唤,询问。取,语助词。黄鹂:黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。解:懂得,理解。因风:顺着风势。蔷薇:花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
参考资料:
1、
林霄 .《唐宋元明清名家词选》 .贵阳 :贵州民族出版社 ,2005 :112 .
2、
倪木兴 .《唐宋词精华》 .北京 :人民文学出版社 ,1991 :71 .
3、
广东、广西、湖南、河南辞源修订组,商务印书馆编辑部 .《辞源·第四册》(修订本) .北京 :商务印书馆 ,1983 :2720 .
4、
徐荣街,朱宏恢 .《唐宋词百首译注》 :徐州师范学院 ,1978 :98 .
清平乐(春归何处)译文版
春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。
春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。
清平乐(春归何处)拼音版
【qīng píng lè 】【清平乐】
chūn guī hé chù ?
春归何处?
jì mò wú háng lù 。寂寞无行路。
ruò yǒu rén zhī chūn qù chù ,若有人知春去处,
huàn qǔ guī lái tóng zhù 。唤取归来同住。
chūn wú zōng jì shuí zhī ?
春无踪迹谁知?
chú fēi wèn qǔ huáng lí 。除非问取黄鹂。
bǎi zhuàn wú rén néng jiě ,百啭无人能解,
yīn fēng fēi guò qiáng wēi 。因风飞过蔷薇。