如梦令(纤月黄昏庭院)原文
【如梦令】
纤月黄昏庭院,
语密翻教醉浅。
知否那人心?
旧恨新欢相半。
谁见?谁见?
珊枕泪痕红泫。
如梦令(纤月黄昏庭院)注释版
纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅。知否那人心?旧恨新欢相半。谁见?谁见?珊(shān)枕泪痕红泫(xuàn)。
纤:细小。语密:缠绵的情话。翻:反,却。珊枕:珊瑚色的枕头,即红色的枕头。泫:流泪。
如梦令(纤月黄昏庭院)译文版
纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅。知否那人心?旧恨新欢相半。谁见?谁见?珊枕泪痕红泫。
黄昏时的庭院,纤月当空,两人情话绵绵,醉意也渐渐消减。现在,情人已长久未来相会,不知那人心,是真情?还是假意?旧恨新欢,旧情新怨,交织在一起,说不清,理还乱。有谁能见到我忧伤思念,长夜难眠,脸上红泪涟涟,浸湿了珊瑚枕函。
如梦令(纤月黄昏庭院)拼音版
【rú mèng lìng 】【如梦令】
xiān yuè huáng hūn tíng yuàn ,
纤月黄昏庭院,
yǔ mì fān jiāo zuì qiǎn 。语密翻教醉浅。
zhī fǒu nà rén xīn ?知否那人心?
jiù hèn xīn huān xiàng bàn 。旧恨新欢相半。
shuí jiàn ?shuí jiàn ?谁见?谁见?
shān zhěn lèi hén hóng xuàn 。珊枕泪痕红泫。