谢亭送别原文
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
谢亭送别译文版
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。
唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地东流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
当暮色降临,我醒来了,才知道人已远去,而这时候,满天风雨,只有我一个人的身影独自离开了那西楼。
谢亭送别拼音版
láo gē yī qǔ jiě háng zhōu ,hóng yè qīng shān shuǐ jí liú 。劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。
rì mù jiǔ xǐng rén yǐ yuǎn ,mǎn tiān fēng yǔ xià xī lóu 。日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。