于中好(尘满疏帘素带飘)原文
【于中好】
七月初四夜风雨,其明日是亡妇生辰
尘满疏帘素带飘,
真成暗度可怜宵。
几回偷拭青衫泪,
忽傍犀奁见翠翘。
惟有恨,转无聊,
五更依旧落花朝。
衰杨叶尽丝难尽,
冷雨凄风打画桥。
于中好(尘满疏帘素带飘)注释版
尘满疏帘素带飘,真成暗度可怜宵。几回偷拭青衫泪,忽傍犀(xī)奁(lián)见翠翘(qiào)。
于中好:即《鹧鸪天》,词牌名。双调五十五字,前后阕各三平韵,一韵到底。上阕第三四句、下阕第一二句一般要求对仗。也是曲牌名。疏帘:指稀疏的竹制窗帘。素带:白色的带子,服丧用。真成:真个。的确。暗度:不知不觉地过去。青衫:青色的衣衫,黑色的衣服,古代指书生。犀奁:以犀角制做饰物的妆奁。翠翘:古代妇人首饰的一种,状似翠鸟尾上的长羽。
惟有恨,转无聊。五更依旧落花朝。衰杨叶尽丝难尽,冷雨凄风打画桥。
故名:这里指亡妻遗物。冷雨西风:形容恶劣的天气或悲惨凄凉的处境。画桥:雕饰华丽的桥梁。
于中好(尘满疏帘素带飘)译文版
尘满疏帘素带飘,真成暗度可怜宵。几回偷拭青衫泪,忽傍犀奁见翠翘。
窗帘上落满了灰尘,素带飘飞,我在凄凉的心境里不知不觉度过了这个悲凉的夜晚。好几次偷偷地流下眼泪,猛然间看到你用过的妆奁翠翘。
惟有恨,转无聊。五更依旧落花朝。衰杨叶尽丝难尽,冷雨凄风打画桥。
心中唯有幽怨,对一切都兴味索然。天已五更,又是一个残花飘落的早晨,颓败的杨柳已经落尽了树叶。凄风冷雨抽打着画桥,怎能不令人愁思满怀。
于中好(尘满疏帘素带飘)拼音版
【yú zhōng hǎo 】【于中好】
qī yuè chū sì yè fēng yǔ ,qí míng rì shì wáng fù shēng chén
七月初四夜风雨,其明日是亡妇生辰
chén mǎn shū lián sù dài piāo ,
尘满疏帘素带飘,
zhēn chéng àn dù kě lián xiāo 。真成暗度可怜宵。
jǐ huí tōu shì qīng shān lèi ,几回偷拭青衫泪,
hū bàng xī lián jiàn cuì qiào 。忽傍犀奁见翠翘。
wéi yǒu hèn ,zhuǎn wú liáo ,惟有恨,转无聊,
wǔ gèng yī jiù luò huā cháo 。五更依旧落花朝。
shuāi yáng yè jìn sī nán jìn ,衰杨叶尽丝难尽,
lěng yǔ qī fēng dǎ huà qiáo 。冷雨凄风打画桥。