采桑子(土花曾染湘娥黛)原文
【采桑子】
土花曾染湘娥黛,
铅泪难消。
清韵谁敲,
不是犀椎是凤翘。
只应长伴端溪紫,
割取秋潮。
鹦鹉偷教,
方响前头见玉箫。
采桑子(土花曾染湘娥黛)注释版
土花曾染湘娥黛(dài),铅泪难消。清韵谁敲,不是犀(xī)椎(zhuī)是凤翘。
土花:此处指器物上的锈蚀斑迹。犀椎:即犀槌。古代打击乐器方响中的犀角制的小槌。凤翘:凤形首饰。
只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉萧。
端溪:溪名,在广东高要东南,产砚石,制成者称瑞溪砚或端砚,为砚中上品,后即以“端溪”称砚台。端溪紫,指端溪紫石砚。方响:古磬类打击乐器。
采桑子(土花曾染湘娥黛)译文版
土花曾染湘娥黛,铅泪难消。清韵谁敲,不是犀椎是凤翘。
斑痕累累的湘妃竹,青青如黛,竹身长满苔藓,晶莹的泪水难以消除。清韵声声,那不是谁在用犀槌敲击乐器,而是她头上的凤翅触碰到了青竹发出的清雅和谐的响声。
只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉萧。
秋色多么撩人、秋意无限,应该将这些用端砚写成诗篇。将相思之语偷偷教给鹦鹉,当与她相逢又难以相亲时,鹦鹉或可传递心声。
采桑子(土花曾染湘娥黛)拼音版
【cǎi sāng zǐ 】【采桑子】
tǔ huā céng rǎn xiāng é dài ,
土花曾染湘娥黛,
qiān lèi nán xiāo 。铅泪难消。
qīng yùn shuí qiāo ,清韵谁敲,
bú shì xī zhuī shì fèng qiào 。不是犀椎是凤翘。
zhī yīng zhǎng bàn duān xī zǐ ,
只应长伴端溪紫,
gē qǔ qiū cháo 。割取秋潮。
yīng wǔ tōu jiāo ,鹦鹉偷教,
fāng xiǎng qián tóu jiàn yù xiāo 。方响前头见玉箫。