辋川闲居赠裴秀才迪

辋川闲居赠裴秀才迪

朝代:唐朝 | 作者:王维 | 诗词类型:唐诗

辋川闲居赠裴秀才迪原文

寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。

辋川闲居赠裴秀才迪注释版

寒山转苍翠,秋水日潺(chán)(yuán)
转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。潺湲:水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。
听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

渡头馀(yú)落日,墟里上孤烟。(馀 一作 余)
渡头:渡口。余:又作“馀”。墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

复值接舆(yú)醉,狂歌五柳前。
值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。

辋川闲居赠裴秀才迪译文版

寒山转苍翠,秋水日潺湲。
寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。
我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。

渡头馀落日,墟里上孤烟。(馀 一作 余)
渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。

复值接舆醉,狂歌五柳前。
又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。

辋川闲居赠裴秀才迪拼音版

hán shān zhuǎn cāng cuì ,qiū shuǐ rì chán yuán 。yǐ zhàng chái mén wài ,lín fēng tīng mù chán 。

寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。

dù tóu yú luò rì ,xū lǐ shàng gū yān 。fù zhí jiē yú zuì ,kuáng gē wǔ liǔ qián 。

渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。


辋川闲居赠裴秀才迪注释版

寒山转苍翠,秋水日潺(chán)(yuán)
转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。潺湲:水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。
听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。

渡头馀(yú)落日,墟里上孤烟。(馀 一作 余)
渡头:渡口。余:又作“馀”。墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。

复值接舆(yú)醉,狂歌五柳前。
值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。

辋川闲居赠裴秀才迪作者王维简介

王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王维在终南山和辋川过着亦官亦隐的生活。公元七五六年,王维被攻陷长安的安禄山叛军所… 王维详细介绍唐诗三百首, 秋天, 写景, 抒情

辋川闲居赠裴秀才迪原文及翻译赏析

辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。 裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。 转苍翠:一作“积苍翠”。转,转为,变为。苍翠,青绿色。 潺湲(chán yuán ):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。 听暮… 查看详情

  寒冬过后的山愈加显得郁郁葱葱,那条小河也开始缓缓流淌。我拄杖倚在我家柴屋门前,和着风的方向听着日暮时分蝉的鸣叫。夕阳的余晖洒在那渡头上,一缕烟从村里的烟囱中冒出。又碰上裴迪喝醉了,在恰如陶渊明的我前发酒狂。 && 寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。 我柱杖伫… 查看详情

  王维诗歌鉴赏,唐诗鉴赏,诗歌鉴赏,古代诗歌鉴赏   这首诗描绘辋川秋日傍晚的幽美风光,抒写了诗人的隐居之乐和对友人的真挚情谊,画出了一幅绝妙的“高士秋趣图”,是王维山水田园诗的名篇。辋川:   水名,在陕西蓝田县终南山下的辋谷川口。诗人晚年隐居于此。裴迪:唐诗人,关中人,王维的好友… 查看详情