扬州法曹梅花盛开(兔园标物序)原文
【扬州法曹梅花盛开】
兔园标物序,惊时最是梅。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
枝横却月观,花绕凌风台。
朝洒长门泣,夕驻临邛杯。
应知早飘落,故逐上春来。
扬州法曹梅花盛开(兔园标物序)注释版
兔园标物序,惊时最是梅。
兔园:本是汉梁孝王的园名,这里借指扬州的林园。标:标志。物序:时序,时节变换。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
拟:比,对着。
枝横却月观,花绕凌风台。
却月观:扬州的台观名。凌风台:扬州的台观名。
朝洒长门泣,夕驻临邛(qióng)杯。
长门:汉宫名。汉武帝曾遗弃陈皇后于长门宫,司马相如为她写过一篇《长门赋》。临邛:汉县名,司马相如曾在临邛饮酒,结识了卓文君。
应知早飘落,故逐上春来。
上春:即孟春正月。
扬州法曹梅花盛开(兔园标物序)译文版
兔园标物序,惊时最是梅。
在花园里是容易看出时节的变化的,其中最使人惊异、最能标志时节变化的就是梅花。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
梅花不怕霜雪、不畏风寒,在零霜下雪的时候,它就在路边开放了。
枝横却月观,花绕凌风台。
梅花的枝叶和花朵开遍扬州。
朝洒长门泣,夕驻临邛杯。
梅花盛开的时候可以使被遗弃者见之有感而落泪,也可以使钟情的人触景兴怀而勃发。
应知早飘落,故逐上春来。
译梅花大概也知道自己飘落得早,所以赶在正月就开起花来了。
扬州法曹梅花盛开(兔园标物序)拼音版
【yáng zhōu fǎ cáo méi huā shèng kāi 】【扬州法曹梅花盛开】
tù yuán biāo wù xù ,jīng shí zuì shì méi 。
兔园标物序,惊时最是梅。
xián shuāng dāng lù fā ,yìng xuě nǐ hán kāi 。衔霜当路发,映雪拟寒开。
zhī héng què yuè guān ,huā rào líng fēng tái 。枝横却月观,花绕凌风台。
cháo sǎ zhǎng mén qì ,xī zhù lín qióng bēi 。朝洒长门泣,夕驻临邛杯。
yīng zhī zǎo piāo luò ,gù zhú shàng chūn lái 。应知早飘落,故逐上春来。